Translation of "tocchi il" in English


How to use "tocchi il" in sentences:

4 Poi dissero: «Venite, costruiamoci una città e una torre, la cui cima tocchi il cielo e facciamoci un nome, per non disperderci su tutta la terra.
4 Then they said, Come, let us build ourselves a city, and a tower whose top may reach to heaven;
Il mattone servì loro da pietra e il bitume da cemento. 4 Poi dissero: «Venite, costruiamoci una città e una torre, la cui cima tocchi il cielo e facciamoci un nome, per non disperderci su tutta la terra.
4 And they said, Come, let us build us a city, and a tower, whose top [may reach] unto heaven, and let us make us a name; lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
Se tocchi il mio coltello mi arrabbio tanto, ma tanto.
Don't touch my knife. That makes me mad. Very, very mad.
Non tocchi il vetro e non ci si avvicini.
Do not touch or approach the glass.
Ma se mi tocchi il culo ti porto il caffè!
But I'll get your coffee if you give me head.
Mi piace da morire quando mi tocchi il culo.
Oh, I love when you play with my ass.
r Alla fine tocchi il fondo e sai chi sei perché non puoi andare più in basso.
You finally hit bottom and you know who you are because you can't go any lower.
In ogni caso, quando tocchi il fondo, hai una scelta.
Either way, when you hit that low point, you have a choice.
Non tocchi il libro, è una trappola!
Do not take it out of his position.
Si tenga dritto sul piede destro e si tocchi il naso con la mano sinistra.
I want you to stand on your right foot. Touch your nose with the index finger of your left hand.
Ah, frocio, che fai, mi tocchi il culo?
Yo, faggy, why you touch my butt?
Perche' tutti i detenuti qui sapranno della vostra piccola fuga, prima che una goccia del mio sangue tocchi il pavimento.
'Cause every con in here is gonna know about your little escape, before one drop of my blood hits the floor.
Basta che tocchi il muro e puoi ancora sentirlo.
All you gotta do is touch the wall and you can feel it.
E' come quando ti tocchi il pene con la mano sinistra.
It's like if you were touching your penis with your left hand.
La prossima volta che mi tocchi il culo lo dico a tua madre, stronzo, ok?
Next time you grab my ass, I'm going to tell your mom, asshole, okay?
Tu mi tocchi il braccio quando rido.
You touch my arm when I laugh.
Non c'e' nessuna possibilita' che io lasci che un tirocinante incompetente tocchi il mio bambino.
There is no way in hell that I'm letting an incompetent intern touch my child.
Quindi prendo il mio volo di ritorno e parto prima che qualcos'altro oltre alle suole delle mie scarpe tocchi il vostro cesso di paese.
So I'm catching my return flight and leaving, before anything more than the soles of my shoes touches your pee hole of a country.
Vuoi che ti tocchi il culo prima?
You want me to touch your butt first?
Quindi se tocchi il loro sangue, non è un problema.
So if you get their blood on you, you're okay.
Metti la tua mano fuori e letteralmente tocchi il cielo
Reach out your hand out and literally touch the heavens
Oh... sai, credo che venerdi' mi tocchi il turno serale.
You know, I think I have the dinner shift on Friday. -Okay.
Quando tocchi il pugnale la prima volta, senti un bruciore.
When you first touch the dagger, there's a burning feeling.
Almeno si tocchi il cappello e incroci le dita.
Then at least tip your hat and cross your fingers.
Se tocchi il telecomando, ti distendo io la testa, con le mie mani.
Yeah. You touch that dial, I'll unwind your head with my bare hands.
Saro' di ritorno... prima che questa banana tocchi il pavimento.
I'll be back before this banana hits the ground.
Perche' questo non e' un pezzo di ricambio della Stazione Spaziale, e' il coso che c'e' nei cartoni della pizza per evitare che il formaggio tocchi il coperchio.
Because this is not a spare part from the space station. This is the thing from the pizza box that keeps the lid from touching the cheese.
Non tocchi il piano e chiuda quando esce.
Don't touch the piano, and lock up when you leave.
Numero totale di tocchi: il numero totale di punti di tocco per il trasformatore multi-tocco.
Total tap number: The total number of tap points for multi-tap transformer.
Rimani bloccato solo se tocchi il pavimento.
You only get stuck if you hit the floor.
Ma non tocchi il costume, la prego.
But don't touch the costume, please!
E poi, senza preavviso, tocchi il fondo, guardando impotente, mentre il mondo ti crolla addosso.
And then without warning, bottom falls out. And you to left watch helplessly as your world comes crashing down.
Guarda la persona negli occhi quando tocchi il bicchiere.
Always look the person in the eye when you touch glasses.
Che cosa fai una volta che tocchi il fondo?
Harry: What do you do when you hit rock bottom?
Stia lontano dai vermi e non tocchi il sangue.
Avoid contact with the worms. Don't touch the blood.
Ehi, Foggy... voglio che mi tocchi il viso.
Hey, Foggy... I want you to touch my face.
Se tocchi il pavimento con i palmi delle mani, le tue articolazioni hanno tra i 20 ei 30 anni.
If you touch the floor with your palms, your joints are between 20 and 30 years old.
Non senti niente quando tocchi il terreno.
You don't feel it when you hit the ground.
Si tocchi il naso con l'indice, e mi dica cosa farebbe in caso di trauma cranico.
Touch your nose with your index finger and tell me how you treat a cerebral contusion.
Ti tocchi il sopracciglio, proprio qui.
You touch your eyebrow right here.
Immagino che a noi due tocchi il bruciabudella.
Guess me and you down to the rot gut.
Se tocchi il suo braccio destro, il padre della tua nuova amica s'incattivirà.
Any attempt on his right hand is gonna send your new friend's father on the warpath.
Non voglio che tocchi il mio cibo, me la prendo da sola.
I don't want you touching my food. I'll get it myself.
Per illustrare: se una pietra viene lanciata in aria si può prevedere la sua caduta molto prima che tocchi il suolo.
To illustrate: if a stone is thrown in the air one may predict its fall long before it touches the ground.
Se tocchi il tasto sbagliato, puoi scorrere il dito fino al tasto desiderato.
If you touch the wrong key, you can slide your finger to the correct key.
Quindi se metto questo dentro l'acqua, potete vedere che ha intorno un rivestimento riflettente argentato e questo rivestimento riflettente argentato è lo strato d'aria che evita che l'acqua tocchi il remo, e rimane asciutto.
So if I put this inside this water here, you can see a silver reflective coating around it, and that silver reflective coating is the layer of air that's protecting the water from touching the paddle, and it's dry.
Poi dissero: «Venite, costruiamoci una città e una torre, la cui cima tocchi il cielo e facciamoci un nome, per non disperderci su tutta la terra
They said, "Come, let's build ourselves a city, and a tower whose top reaches to the sky, and let's make ourselves a name, lest we be scattered abroad on the surface of the whole earth."
2.4221138954163s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?